Condiciones Generales de Venta
1. General
Las siguientes Condiciones Generales de Venta y Entrega (en adelante, las «Condiciones Generales») formarán parte integral de cada contrato celebrado por Polykey Polymers S.L. (en adelante, «POLYKEY») y sus clientes. Las condiciones comerciales que se desvíen de las siguientes Condiciones Generales solo serán aplicables si POLYKEY las ha confirmado expresamente por escrito. No serán vinculantes para POLYKEY, incluso si no se rechazan específicamente. La aceptación de las entregas se considerará en todo caso como el reconocimiento de las siguientes Condiciones Generales de POLYKEY.
Cada forma de uso para fines médicos humanos o animales será bajo el exclusivo riesgo del comprador. La posibilidad de daños o riesgos para la salud no se ha investigado completamente con muchos productos. Además, por razones de salud y seguridad, no suministraremos productos químicos a particulares ni realizaremos entregas a direcciones residenciales. Solo se aceptarán pedidos de clientes comerciales de buena fe.
2. Conclusión del contrato
El comprador y POLYKEY pueden formalizar formularios de pedido de vez en cuando bajo estas Condiciones Generales. Estas Condiciones Generales solo rigen cualquier compra o uso de productos disponibles de acuerdo con dicho pedido, salvo que se indique expresamente lo contrario en dicho formulario de pedido. El pedido del comprador solo será válido al recibir una confirmación por escrito del pedido por parte de POLYKEY; las cotizaciones previas de POLYKEY estarán sujetas a cambios previa notificación. La sustancia y el alcance del pedido estarán determinados por la confirmación del pedido. La información proporcionada sobre datos técnicos antes o junto con la confirmación del pedido, p. ej. dimensiones, pesos, etc., así como los documentos puestos a disposición del comprador, p. ej. ilustraciones y dibujos, solo serán vinculantes si POLYKEY las ha confirmado expresamente por escrito. Cualquier acuerdo adicional debe ser confirmado por POLYKEY por escrito.
3. Precios y pagos
Se aplicarán los precios de lista en el momento de la entrega y, en el caso de contratos de entrega sucesiva, para las cantidades no entregadas. Todos los precios estarán sujetos al IVA a la tasa legal (cf. Sección 5 para los costos de envío). Cualquier cambio que ocurra después del contrato de compra respecto a los precios de las materias primas, derechos aduaneros, información sobre los productos y el flete, etc., se acreditará o cargará al comprador inmediatamente en el caso de una obligación continua y, en otros casos, a los 4 (cuatro) meses después de la fecha del contrato. A menos que se acuerde expresamente lo contrario, el pago se realizará por transferencia bancaria dentro de los 30 (treinta) días a partir de la fecha de la factura a la oficina o cuenta bancaria de POLYKEY. Si se ha acordado una deducción, solo podrá reclamarse si todas las facturas pendientes a la fecha correspondiente se han saldado al menos simultáneamente.
Si se han acordado pagos a plazos, POLYKEY tendrá derecho a exigir el pago inmediato del precio de compra, independientemente de la fecha de vencimiento acordada, si el comprador no respeta una fecha de pago acordada, si una letra de cambio es protestada o si los pagos se suspenden, y también tendrá derecho a rechazar la ejecución de entregas adicionales o la aceptación de nuevos pedidos hasta que el comprador haya efectuado el pago.
Queda excluida la retención de pagos por parte del comprador, o la deducción de contrademandas del comprador impugnadas por POLYKEY.
4. Plazo de entrega
POLYKEY hará todo lo posible por realizar los envíos dentro del plazo de entrega acordado. POLYKEY informará al comprador si el plazo de entrega será más largo y se reserva el derecho de realizar entregas parciales.
Todas las fechas de entrega acordadas estarán sujetas a la recepción adecuada y debida por parte de POLYKEY; sin embargo, el plazo de entrega comenzará con el envío de la confirmación del pedido, pero no antes de que el comprador haya cumplido con sus obligaciones preliminares.
5. Envío y transferencia de riesgos
Los productos a entregar serán enviados y empaquetados conforme a las prácticas comerciales habituales. Los envíos serán, en todo caso, a riesgo del comprador.
6. Propiedad intelectual
Los derechos de propiedad intelectual e industrial significan (i) todos los derechos otorgados por la ley de propiedad intelectual, que son activos o de explotación (incluidos, pero no limitados a, los derechos de reproducción, distribución, comunicación pública, transformación y puesta a disposición del público), para cualquier propósito, por cualquier medio o procedimiento, ya sea analógico o digital, y para cualquier tipo de uso, incluidos los derechos relacionados con los derechos de autor y derechos de autor y derechos sui generis de bases de datos, (ii) todos los derechos otorgados por la ley de propiedad industrial (incluyendo, sin limitación, marcas, nombres comerciales, diseños, patentes o modelos de utilidad), (iii) todos los derechos otorgados por la ley de secretos comerciales, (iv) derechos de imagen; y (v) nombres de dominio de Internet, incluyendo en todos los casos la capacidad de solicitar registro y el registro pertinente para obtener o proteger estos derechos.
POLYKEY retendrá su título sobre los productos entregados hasta que se haya recibido el pago completo bajo el contrato de entrega. Cada adaptación y procesamiento de los productos entregados, así como su combinación con bienes de terceros por el comprador o terceros, se realizará en nombre de POLYKEY sin que se asuman compromisos como resultado de lo anterior.
El comprador reconoce que POLYKEY reserva todos los derechos de Propiedad Intelectual e Industrial sobre los productos y/o cualquier resultado que pueda derivarse de su uso, que seguirán siendo propiedad exclusiva de POLYKEY. Lo anterior no podrá ponerse a disposición de terceros.
Nada de lo contenido en este documento se interpretará ni operará como una licencia para el comprador con respecto a ninguna de las informaciones técnicas, ingenieriles, científicas, comerciales, financieras, marketing, etc., procesos, descripciones, diseños, inventos, materiales protegidos por derechos de autor, know-how, ideas, estudios, conclusiones, datos, muestras, modelos, dibujos, gráficos, fotografías, informes, cartas, especificaciones, patentes, manuales, tablas, fórmulas, formulaciones, procesos, procedimientos de operación y prueba u otros derechos de propiedad intelectual existentes o futuros de POLYKEY.
7. Derechos de propiedad de terceros
Si POLYKEY debe entregar productos basados en los dibujos, especificaciones, ejemplares y muestras, etc., del comprador, este último será responsable de garantizar que POLYKEY no infrinja los derechos de propiedad de terceros, así como el riesgo de la idoneidad de los productos para el propósito previsto, y el comprador indemnizará a POLYKEY contra todas las acciones, pérdidas, daños, gastos, costos u otras responsabilidades, incluidas las honorarios legales derivados de cualquier reclamación por infracción de los derechos de propiedad intelectual de terceros.
POLYKEY no acepta ninguna responsabilidad (en la medida permitida por la ley española) por las reclamaciones presentadas contra un cliente por infracción de derechos de propiedad intelectual de terceros en relación con la venta de productos por parte de POLYKEY.
Si POLYKEY no puede producir y entregar productos fabricados en base a los dibujos, especificaciones, ejemplares y muestras, etc., del comprador, POLYKEY tendrá derecho a suspender la producción y entrega sin estar obligada a examinar la situación legal y excluyendo cualquier reclamo de indemnización por parte del comprador, y podrá exigir compensación por los costos incurridos como resultado de ello. Esto no afectará las reclamaciones de indemnización adicionales por parte de POLYKEY.
8. Eventos de terminación
El contrato podrá ser rescindido por acuerdo de las partes por escrito.
Además, si POLYKEY no cumple debidamente o no realiza el cumplimiento contractual («incumplimiento de deber»), el comprador solo tendrá derecho a retirarse del contrato o solicitar compensación por daños en lugar de la ejecución:
(a) si el incumplimiento de deber por parte de POLYKEY no es insignificante, siempre que el comprador exija por escrito a POLYKEY que ejecute dentro de un plazo razonable de al menos 14 (catorce) días desde la fecha en que se recibe la solicitud, y POLYKEY no haya ejecutado dentro de este plazo.
(b) POLYKEY no cumpla con las leyes aplicables y/o los requisitos normativos.
(c) Si así lo requiere la autoridad competente.
Si POLYKEY no ha cumplido o no ha cumplido contractualmenten en el plazo establecido por el comprador, POLYKEY podrá solicitar que el comprador declare en un plazo razonable si sigue insistiendo en la ejecución. POLYKEY no estará obligada a ejecutar hasta que el comprador decida.
9. Responsabilidad por defectos
POLYKEY responderá de los productos defectuosos de la siguiente forma:
Las reclamaciones por parte del comprador presuponen que éste ha observado sus debidas obligaciones de inspección conforme a la legislación mercantil española y ha reclamado los defectos identificados inmediatamente, o a más tardar 8 (ocho) días después de su identificación, por escrito a POLYKEY.
POLYKEY asume la responsabilidad de que el objeto del contrato está libre de defectos durante un periodo de 30 (treinta) días a partir de la fecha de entrega.
Las reclamaciones del comprador por defectos quedan excluidas en caso de defectos materiales insignificantes. Un defecto material insignificante se da especialmente en el caso de que el valor o la idoneidad para una aplicación habitual sólo disminuyan de forma insignificante.
En caso de que los objetos del contrato presenten defectos, POLYKEY podrá, a su discreción, proceder en primer lugar a su sustitución o mejora (cumplimiento posterior). El cumplimiento posterior queda excluido si POLYKEY soporta costes desproporcionados por ello.
Si el cumplimiento posterior falla, se rechaza, no es razonable o si el comprador ha fijado a POLYKEY un plazo para el cumplimiento posterior que no ha dado resultados o si se puede prescindir de la fijación de un plazo, el comprador tiene derecho a exigir una reducción o a rescindir el contrato. El derecho a exigir una indemnización por daños y perjuicios o por gastos en vano no se verá menoscabado.
Los posibles daños y riesgos para la salud no se han investigado a fondo con muchos productos. POLYKEY no se hace responsable de los daños derivados de un uso, almacenamiento, etc. inadecuados por parte del comprador o de un tercero, o como consecuencia del desgaste natural. La información técnica, en la medida en que sea conocida por POLYKEY, será transmitida al comprador.
10. Obligaciones relacionadas
El asesoramiento técnico de aplicación de POLYKEY, de palabra y de obra, será sin compromiso, también en lo que respecta a los derechos de propiedad de terceros, y no eximirá al comprador de su propio examen de los productos de POLYKEY en lo que respecta a su idoneidad para el fin previsto. Cualquier aplicación médica humana o animal se realizará bajo la exclusiva responsabilidad del comprador.
el comprador se compromete a:
(a) Pagar el precio pactado en relación con los servicios aquí establecidos, en la forma y plazo acordados, de conformidad con lo establecido en las presentes Condiciones Generales.
(b) Cooperar razonablemente y en la mayor medida posible, para que POLYKEY pueda entregar al comprador un producto satisfactorio, con sujeción a las presentes Condiciones Generales. A tal efecto, POLYKEY informará al comprador de cualquier deficiencia material u omisión de información que sea relevante para la correcta prestación de los presentes Términos y Condiciones.
(c) El comprador será responsable de todo uso de los Productos y de la aplicación de los Términos y Condiciones aquí establecidos, incluyendo sin limitación cualquier uso no autorizado de los productos.
(d) El comprador utilizará los productos de conformidad con los Términos y Condiciones, las leyes, normas y reglamentos aplicables, y cualquier norma específica de las características que acuerden las partes.
(e) El comprador no podrá directa o indirectamente (i) utilizar los Productos de forma que viole, o haga que POLYKEY viole, cualquier ley de privacidad de datos, leyes de exportación de datos u otras leyes relacionadas con el uso, intercambio, almacenamiento o procesamiento de datos personales, (ii) utilizar los Productos de forma que se infrinja cualquier derecho de propiedad intelectual de terceros u otros derechos de propiedad, (iii) realizar ingeniería inversa, desensamblar o utilizar otros medios para intentar descubrir cualquier característica no revelada del Producto o las ideas subyacentes o secretos comerciales del mismo, o (iv) permitir a terceros realizar cualquiera de los actos anteriores.
11. Responsabilidad
POLYKEY sólo será responsable si el daño ha sido causado por incumplimiento culpable de una obligación contractual esencial de forma que ponga en peligro la consecución de la finalidad del contrato o por negligencia grave o conducta dolosa por parte de POLYKEY.
Si POLYKEY es responsable del incumplimiento de una obligación contractual esencial de un modo que no constituya negligencia grave o conducta dolosa, la responsabilidad se limitará al alcance de los daños con cuya producción habría tenido que contar normalmente según las circunstancias que conocía en el momento de la celebración del contrato. El daño típico previsible equivale al valor de la mercancía suministrada en el marco de la relación contractual.
Esto no afectará a las reclamaciones por daños y perjuicios en virtud de la ley de responsabilidad por productos defectuosos y por lesiones a la vida, el cuerpo o la salud.
SALVO LO DISPUESTO EN LA CLÁUSULA UNDÉCIMA DEL PRESENTE CONTRATO, A MENOS QUE ASÍ LO EXIJA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS SE SUMINISTRAN «TAL CUAL», SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. POLYKEY Y SUS PROVEEDORES RENUNCIAN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS CUALESQUIERA GARANTÍAS O CONDICIONES DE TITULARIDAD, COMERCIABILIDAD, CORRECCIÓN, FIABILIDAD Y/O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TODAS LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS POR EL PRESENTE DOCUMENTO.
12. Cesión y subcontratación
Las presentes Condiciones Generales no podrán ser cedidas, transferidas o subrogadas a terceros, sin el consentimiento y autorización expresa de las partes.
Para que dicha cesión sea válida, el cesionario deberá firmar el contrato, o manifestar expresamente y por escrito que se subroga en los derechos y obligaciones derivados del mismo.
Cuando POLYKEY considere necesario subcontratar parte del objeto de los presentes Términos y Condiciones, no será necesario solicitar autorización expresa y por escrito al comprador.
No obstante lo anterior, POLYKEY exigirá por escrito a sus subcontratistas las mismas obligaciones y responsabilidades que se recogen en los presentes Términos y Condiciones.
13. Información Confidencial
13.1. Tratamiento de la Información Confidencial.
Las Partes podrán intercambiar Información Confidencial con el fin de ejecutar las obligaciones establecidas en el contrato y se comprometen a tomar las precauciones necesarias y adecuadas para mantener la información así definida como confidencial, y en particular:
Utilizar la Información Confidencial de forma reservada.
No divulgar ni comunicar la Información Confidencial facilitada por la Parte Emisora.
Impedir la copia o divulgación de dicha información a terceros, a menos que cuenten con la aprobación por escrito de la Parte Emisora y únicamente en los términos de dicha aprobación.
Restringir el acceso a la Información Confidencial a sus respectivos empleados, asociados, subcontratistas y a cualquier persona que, por su relación con las Partes, pueda o deba tener acceso a dicha información, advirtiendo de tal deber de confidencialidad.
Utilizar la Información Confidencial o fragmentos de la misma exclusivamente a efectos de la ejecución del contrato, absteniéndose de cualquier otro uso.
Las Partes serán responsables entre sí del incumplimiento de esta obligación, ya sea por parte de sus empleados, asociados, subcontratistas o cualquier otra persona a la que hayan revelado la Información Confidencial.
En caso de que exista legislación vigente en materia de protección de datos de carácter personal, las Partes declaran su reconocimiento y respeto de la misma.
13.2. Excepciones al tratamiento de la Información Confidencial.
Sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula anterior, las Partes podrán utilizar o difundir la Información Confidencial que:
sea de dominio público o llegue a conocimiento público por medios distintos al incumplimiento de las presentes Condiciones Generales o del contrato suscrito entre las partes, por cualquiera de las Partes, o.
haya sido generada, de forma independiente, por o para la Parte Receptora, sin relación alguna con la Información Confidencial, y siempre que dicha generación pueda ser documentada a petición de la Parte Emisora, o bien
era conocida por la Parte Receptora con anterioridad a la fecha en que la recibió de la Parte Emisora, siempre que la Parte Receptora pueda demostrarlo documentalmente, o
la información recibida procede de un Tercero que no requiere secreto, o
deba ser comunicada por imperativo legal o por requerimiento judicial o administrativo. En este caso, la Parte Receptora notificará inmediatamente dicho requerimiento a la Parte Emisora para que ésta interponga las medidas cautelares oportunas y no revelará más Información Confidencial que la estrictamente exigida por la orden judicial o administrativa.
14. Salvaguardía
Todas las cláusulas o puntos de las presentes Condiciones Generales deberán interpretarse de forma independiente y autónoma, sin que el resto de las estipulaciones se vean afectadas en el caso de que alguna de ellas sea declarada nula por sentencia judicial firme.
15. Fuerza Mayor
Ninguna Parte será responsable ante la otra Parte, ni se considerará que ha incumplido o violado las presentes Condiciones Generales, por el incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones derivadas de las presentes Condiciones Generales en la medida en que dicho incumplimiento o retraso se deba o resulte de causas ajenas al control razonable de la Parte afectada, incluyendo potencialmente, pero sin limitarse a ello, epidemias, pandemias (incluyendo COVID-19), embargos, guerras, actos de guerra (declarada o no), actos de terrorismo, insurrecciones, disturbios, conmociones civiles, huelgas, cierres patronales u otros disturbios laborales, incendios, inundaciones u otros casos de fuerza mayor, o actos, actos de cualquier autoridad gubernamental (incluyendo órdenes de refugio en el lugar, órdenes de cuarentena u órdenes de cierre patronal), o falta de disponibilidad de materiales. La Parte afectada notificará a la otra Parte dichas circunstancias de fuerza mayor tan pronto como sea razonablemente práctico y emprenderá sin demora y continuará diligentemente todos los esfuerzos razonables necesarios para subsanar dichas circunstancias de fuerza mayor o para cumplir con sus obligaciones a pesar de las circunstancias en curso.
16. Otros
El lugar de cumplimiento de todas las obligaciones derivadas de la relación contractual será el domicilio social de la sucursal de POLYKEY que ejecute la entrega.
Para todas las cuestiones litigiosas derivadas de la presente relación contractual, las partes se someten irrevocablemente a la jurisdicción exclusiva de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Donostia/San Sebastián, con renuncia expresa a cualquier excepción que se oponga a la competencia de dichos Juzgados y Tribunales.
Las presentes Condiciones Generales tienen carácter mercantil y la relación entre el comprador y POLYKEY en ningún caso tendrá la consideración de relación laboral.
Las presentes Condiciones Generales de Contratación se regirán por la legislación española.